quinta-feira, 5 de janeiro de 2012

Gianna Nannini- Ogni tanto

Ogni tanto
Gianna Nannini
Ogni tanto mi sorprendo
un po’ t’invento un po’ ti dai
Ogni tanto perdo il filo forse non ci sei
non hai nome chi ti crede fiore di ninfea
Duri un attimo
Ogni tanto fai spavento
prendi tutto e non ti fermo

Amor che nulla hai dato al mondo
Quando il tuo sguardo arriverà
Sarà il dolore di un crescendo
Sarà come vedersi dentro

Quando quest’alba esploderà
Sarà la fine di ogni stella
Sarà come cadere a terra

Ogni tanto mi sospendo foglie al vento vengo da te
Sei celeste melodia, tutto cambierai, per un attimo

Amor che nulla hai dato al mondo
Quando l’estate arriverà
Sarà il dolore di un crescendo
Sarà come riaverti dentro

Ogni tanto penso a te
Sposti tutti i miei confini

Amor che bello darti al mondo

Amor che bello darsi al mondo
Quando quest’alba esploderà
Vivrò nel fuoco di una stella
per lasciare con te la terra


tradução :

De vez em quando eu me surpreendo
um pouco de "te invento um pouco 'que você dá
De vez em quando eu perco o fio, talvez você não esteja lá
Quem você acha que o nome não tem uma água de flor de lírio
Difícil para um momento
Toda vez que você dread
Pegue tudo e não pará-lo

O amor que nada deu ao mundo
Quando o teu olhar chegar
Será uma dor de crescimento
Como será visto dentro

Quando esta madrugada vai explodir
Será o fim de cada estrela
Será como cair no chão

Toda vez que eu suspender folhas ao vento vir para você
Você pe uma melodia celestial
Está melodia celestialda, por um momento
,
O amor que você deu nada para o mundo
Quando o verão chega
Será uma dor de crescimento
Será como ter você de volta em

Toda vez que eu penso em você
Mover todos os meus limites

Amor, que belo te dar ao mundo

Amor que belo se dar ao mundo
quando esta manhã explodirá
Vou viver no fogo de uma estrela
para deixar com vocês a terra

Nenhum comentário:

Postar um comentário