sábado, 20 de setembro de 2014

Alessandra Amoroso- Belezza Incanto e Nostalgia


Bellezza Incanto E Nostalgia

Beleza Charme E Nostalgia

Di quei cento giorni ancora mi ricorderòDesses cem dias eu ainda me lembro
Che nonostante il mal di testa stavo lìQue, apesar da dor de cabeça que eu estava lá
Maledetta la tempesta e maledetta meMaldita a tempestade e me amaldiçoou
Svegliata di notteAcordei durante a noite
Nel buio dell’attesaNa escuridão da espera
Le mie speranze navigavano la viaMinhas esperanças estavam navegando a caminho
Sulle note di quella canzonePara a melodia da canção
Scritta da noi dueEscrito por nós dois
Rimirando all’alba un’emozioneOlhando ao amanhecer emoção
Che non perderò mai piùIsso eu nunca vou perder mais
Confondo bene e male, mai piùEu confundir o bem eo mal, nunca mais
Confondo terra e mareConfundir a terra eo mar
Salutando I gesti di un passatoSaudar os gestos de um passado
Negato all’allegriaAlegria negado
Sotto l’ombra riparata di una barcaAbrigado sob a sombra de um barco
A dirsi addioPara dizer adeus
Mi culla ciò che poi saràEu berço então o que será
Bagnato di malinconiaMelancolia Wet
Bellezza, incanto e nostalgiaBeleza, charme e nostalgia
Mi perdo nell’ostilitàEu me perco na hostilidade
Che non mi ha fatto stare lìIsso não me fez ficar lá
E mi ha costretta a dire addioEle me forçou a dizer adeus
E mi ha costretta a dire addioEle me forçou a dizer adeus
Io chiudevo le porteFechei as portas
Paure e fremitoTemor e tremor
Cantavo più forteEu cantava mais alto
Per fermarti e averti quiPara pará-lo e tê-lo aqui
Sulle note della tua canzonePara a melodia de sua música
Dedicata a meDedicado a mim
Che suona nel tuo cuoreIsso soa em seu coração
Nella culla del passatoNo berço do passado
E ci scoprimmo a quel bagliore cheE então descobrimos que brilho
Chissà se rivedrò mai piùEu me pergunto se eles nunca vão ver
Se solo avessi avuto più carattere e folliaSe eu tivesse mais personalidade e loucura
La tua voce ora sarebbe ancora miaSua voz agora seria ainda meu
Mi culla ciò che poi saràEu berço então o que será
Bagnato di malinconiaMelancolia Wet
Bellezza, incanto e nostalgiaBeleza, charme e nostalgia
Mi perdo nell’ostilitàEu me perco na hostilidade
Che non mi ha fatto stare lìIsso não me fez ficar lá
E mi ha costretta a dire addioEle me forçou a dizer adeus
E mi ha costretta a dire addioEle me forçou a dizer adeus
E ricordi fari e fuocoE lembre-se faróis e fogo
E sabbia che calpesteraiE areia que pisoteiam
Dimmi una bugia però non dirmi che ti volteraiDiga-me uma mentira, mas não me diga que você se virar
Ti racconto storie di passioni e giochi persi ormaiVou lhe contar histórias de paixão e jogos perdidos agora
Sappi amore mio che se potessi non ti lascereiSaiba que o meu amor se eu não poderia deixá-lo
Mi culla ciò che poi saràEu berço então o que será
Bagnato di malinconiaMelancolia Wet
Bellezza, incanto e nostalgiaBeleza, charme e nostalgia
Mi perdo nell’ostilitàEu me perco na hostilidade
Che non mi ha fatto stare lìIsso não me fez ficar lá
E mi ha costretta a dire addioEle me forçou a dizer adeus
E mi ha costretta a dire addioEle me forçou a dizer adeu

Nenhum comentário:

Postar um comentário